Aquest document està escrit en SGML, utilitzant el "DebianDoc" DTD.
La producció dels formats s'han generat amb programes des del paquet
debiandoc-sgml
.
Per tal de mantenir l'ordre en l'actualització d'aquest document, utilitzem
algunes de les característiques del SGML, com ara les entitats i les seccions
marcades. Aquestes tenen un paper relacionat amb les variables i els
condicionants en els llenguatges de programació. El codi SGML d'aquest
document conté la informació per a les diferents arquitectures — les
seccions marcades són utilitzades per a separar certs trossos del text com a
específics d'una arquitectura.
Si teniu problemes o suggerències respecte a aquest document, probablement els
hauríeu d'enviar com un informe d'error del paquet disquets
d'arrancada(boot-floppies)
. Mireu el paquet bug
o el
reportbug
o llegiu la documentació en línia al Sistema de seguiment d'errors (Bug Tracking
System)
. Seria convenient que examinéssiu els Errors detectats als disquets
d'arrancada (open bugs against boot-floppies)
per tal de comprovar
que no s'hagi informat ja del vostre problema. Si és així, podeu enviar una
altre corroboració més o informació d'ajuda a XXXX@bugs.debian.org
, on
XXXX és el nombre d'errors dels que ja s'ha informat.
Millor encara, aconseguiu una còpia de les fonts SGML d'aquest document i creeu
pedaços per a aquest. Les fonts SGML es poden trobar al paquet
boot-floppies
; intenteu trobar la revisió més nova a la
distribució unstable
. També
podeu anar a les fonts des de la Web CVS
; per a trobar
les instruccions sobre com aconseguir les fonts via CVS, mireu el README-CVS
de les fonts.
Si us plau no contacteu directament amb els autors d'aquest document.
També hi ha una llista de discussió pels boot-floppies
, que inclou
discursions sobre aquest manual. La llista de correu és debian-boot@lists.debian.org
.
Les instruccions per a subscriureus a aquesta llista les podeu trobar a la
pàgina subscripció
a les llistes de correu Debian
; es pot trobar una còpia navegable en
línia als arxius de les llistes de
correu Debian
.
Molts, molts usuaris de Debian i desenvolupadors han contribuït a aquest
document. En particular cal remarcar a Michael Schmitz (suport m68k), Frank
Neumann (autor original de les Instruccions
per a la instal.lació de Debian a Amiga
), Arto Astala, Eric
Delaunay/Ben Collins (informació SPARC), Tapio Lehtonen, i Stéphane Bortzmeyer
per nombroses edicions i textos.
Và resultar extremàdament útil el text i la informació que vàren trobar al COM
ES FA (HOWTO) per a arrencar des de la xarxa de Jim Mintha (sense URL
disponible), les Debian
FAQ
, les Linux/m68k FAQ
, les
Linux for SPARC Processors
FAQ
, les Linux/Alpha FAQ
, entre
d'altres. S'ha de reconèixer als mantenidors per la seva lliure disponibilitat
i a les riques fonts d'informació.
Totes les marques registrades són propietat dels seus respectius propietaris.